不定詞名詞的用法/英文読解の練習問題

以下の英文を日本語になおしてください。

■■問題99■■
It was embarrassing to speak in front of so many girls.

※)いきなり、日本語訳を見て、正解、不正解で一喜一憂するのではなく、なぜ、そのような訳になるのか、しっかり考えることが大切です。
このページでは、英文に使われている英文法の解説、なぜ、そのような訳になるのかの解説もあるので、本気で英語が上達したいなら、このページをしっかり読んでくださいね。

英文法の解説

【不定詞の名詞的用法(応用)】

人や物などの名前を「名詞」というのでした。

しかし、人や物などの名前以外にも「名詞」はありました。

何でしたっけ?

そうですね。
「動詞」に「こと」をつけたものですね。
例えば、「走る(動詞)→走ること(名詞)」のように、
「動詞」に「こと」をつければ、名詞に変わるのでした。

さて、この「走ること」を英語になおしてみてください。

「走る」は「run」です。
「こと」にあたる英単語は「to」でした。

よって、「走ること」は「run to」になる!と思いましたか?

違いましたよね。
「to」は必ず動詞の前に持ってくるのでした。

よって、走ることは「to run」になります。


さて、話は変わります。
英語では、長いものや、ややこしいものはすべて後に持っていって、
結論から先に言う言葉なのでした。

日本語と英語の文を比べてみると明らかにわかります。

(日本語のイメージ)「私のおじさんは、私が空港で見た女性と結婚した。」

(英語のイメージ)「私のおじさんは結婚した、女性と、
そして、その女性を私は見た、空港で。」

この文を見ると英語の文では、長いものや、ややこしいものはすべて後に
持っていって、先に結論から述べていることがわかりますよね。


例えば、「To teach English is difficult.」という文に注目してください。
この文の主語は、「To teach English」、
動詞は、「is」、
補語は、「difficult」です。

訳すと、「英語を教えることは難しい」になります。


この文では明らかに、「主語」の部分が長いですよね。

この文のように主語にある「to〜」が長い場合、
英語では、その「to〜」を後に持っていくのです。

「■ is difficult」「to teach English」

そして元々「to teach English」のあった部分(■の部分)に、
「It」を持ってくるのです。

つまり、「To teach English is difficult.」
=「It is difficult to teach English」になります。

<<<まとめ>>>
「to〜」を見たら、下の訳になります。

1.「〜すること」
2.「〜するための」「〜すべき」
3.「〜するために」
4.単なる前置詞の「to」

【in front of】
in front of〜=〜の前

英文の解説

問題に戻ります。
It was embarrassing to speak in front of so many girls.

この文は「It・・・to〜」の形になっています。

「It・・・to〜」は非常によく出てきますので、
「It・・・to〜=〜することは・・・」と公式のように覚えておいてください。

ここでは、「It・・・to〜=〜することは・・・」と公式のように覚えているという
ことを前提に解説します。
※)なぜ、このような公式がでてくるのかについては「英文法の解説」で書いています。


下の2文を見比べてください。

【It】・・・【to】〜=It・・・to〜=〜することは・・・
【It】was embarrassing【to】speak in front of so many girls.

よって、問題文は、「【speak in front of so many girls】することは
embarrassingでした」と訳せます。

では【speak in front of so many girls】をどのように訳せばいいのでしょうか?

「in front of〜=〜の前」と訳します。
よって、【speak in front of so many girls】は「大変多くの少女の前で話す」
と訳せます。

つまり問題文は、「大勢の女の子の前で話すことはembarrassingでした」
と訳せるのです。

では、「embarrassing」はどのように訳せばいいのでしょうか。

今回の問題ではembarrassingを知らなくても、「恥ずかしい」「苦手」等だと
想像できませんでしたか?

つまり、この問題文は、「大勢の女の子の前で話すことは恥ずかしかった」
または、「大勢の女の子の前で話すことは苦手でした」などと訳せると
想像できれば、OKです。

※)embarrassing=恥ずかしい

日本語訳

大勢の女の子の前で話すのは恥ずかしかった。

英文を1文ずつ読もう!のトップページに戻る
Get you!! English!! わかりやすい英文法へGO!

有限会社グローバル・コミュニケーションズ
レッスンの予約から受講までの全てをWEB上でできます。英語のライブレッスンをネイティブ講師の画像を見ながら受講することができます。オンライン受講としての教育訓練給付金講座もあります。
エイゴックス
ネイティブ講師によるマンツーマン英会話です。スカイプを使って自宅でレッスンを受講できます。アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリア人講師が中心です。1レッスンは350円より(2019年時点)。本物の美しくてナチュラルな英語が、低価格で学べます。日本語OK、初心者OKの講師も多数在籍しています。初心者から上級者までOKです。
EFイングリッシュライブ
世界150ヶ国2,000万人が利用の世界最大級のオンライン英会話スクールです。教師は全員ネイティブです。オンライン自己学習教材も満載で好きな時間に いつでもどこでも英語学習が可能です。特徴は、ネイティブと24h英会話、世界最大級のオンライン英会話。そして1週間無料体験キャンペーン実施中です(2019年時点)
株式会社Glats
学研グループのオンライン英会話です。教育のスペシャリストが考えた英会話スクールです。初月無料キャンペーン実施中(2019年時点)。パソコンが苦手でも安心して始められます。
アンフープ
hanasoは、オンライン英会話です。無料体験もあります。
株式会社レアジョブ
毎日できるマンツーマン英会話が、25分129円より(2019年時点)。毎日25分で1ヶ月5,800円(税抜)より。忙しくても大丈夫 週末も平日もレッスンは早朝6時〜深夜1時まで。