現在分詞/英文読解の練習問題
以下の英文を日本語になおしてください。
■■問題225■■
The girl singing a song is Hanako.
※)いきなり、日本語訳を見て、正解、不正解で一喜一憂するのではなく、なぜ、そのような訳になるのか、しっかり考えることが大切です。
このページでは、英文に使われている英文法の解説、なぜ、そのような訳になるのかの解説もあるので、本気で英語が上達したいなら、このページをしっかり読んでくださいね。
英文法の解説
【分詞】
「ソファで眠っている赤ん坊」は、どのような赤ん坊なのでしょうか?
ベットで眠っている赤ん坊でもなくて、部屋で眠っている赤ん坊でもなくて、
「ソファで眠っている赤ん坊」少年なのです。
つまり、「ソファで眠っている」は、
どのような赤ん坊なのかを説明している語句です。
このように、どのような名詞なのかを説明する語句を
「形容詞(句)」といいます。分詞は形容詞句の一種なのです。
形容詞句や分詞を見つけたら、必ず<>をつけてください。
<ソファで眠っている>赤ん坊
ところで、日本語では、どんなに長い形容詞句でもの名詞の前にもっていきます。
<例>
<サングラスをかけた>少年
<ソファで眠っている>赤ん坊
しかし、英語では、長い形容詞句は名詞の後にもってきて、
「赤ん坊<ソファで眠っている>」という語順にするのでした。
では、「赤ん坊<ソファで眠っている>」
をどのように英語になおせばいいのでしょうか?
赤ん坊は「a baby」です。
では、「ソファで眠っている」の部分をどのように訳せばいいのでしょうか?
まずは、「ソファで眠っている」に「私は」を加えてください。
「私はソファで眠っている」なら英語になおせますよね。
「I am sleeping on the sofa.」です。
ここから、勝手に付け加えた「私は」と「be動詞」を取り除いてください。
「(I)(am)sleeping on the sofa.」
よって、「ソファで眠っている」は、「sleeping on the sofa.」
であるとわかります。
よって、「赤ん坊<ソファで眠っている>」は、
「a baby<sleeping on the sofa>」になります。
(((まとめ)))
動詞のing形を見たら、下の3つの訳のどれかになります!
1.「be動詞+動詞のing形」は現在進行形で「〜しているところ」と訳します。
(例:I am playing baseball.)(私は野球をしているところです。)
2.「動詞のing形+名詞」または「名詞+動詞のing形」で
「〜している(名詞)」となり、どのような名詞なのかを説明するのです。
(例:The boy<playing the guitar>is John.)
(ギターを弾いている少年はジョンです。)
3.「動詞のing形」だけだと「〜すること」と訳します。
(例:I like playing tennis.)(=私はテニスをすることが好きです。)
英文の解説
問題に戻ります。
The girl singing a song is Hanako.
1.最も見つけやすいのが動詞です。まずは動詞を探します。
もし「singing」が動詞になるなら「be動詞+動詞のing形」の形になりますよね。
なので「singing」は動詞ではありません。
つまり、「is」が動詞になります。
2.動詞より「←(左)」にあるのが主語、「→(右)」にあるのが目的語、
補語になります。
The girl singing a song〔←動詞:is→〕Hanako.
つまり「The girl singing a song」が主語、「Hanako」が補語になります。
つまり「The girl singing a songはHanakoです」となります。
では、「The girl singing a song」はどのように訳せばいいのでしょうか。
「動詞のing形」は下の3つの可能性がありました。
1.「be動詞+動詞のing形」という形で「〜しているところだ(現在進行形)」
になる。
(例)He【is playing】tennis.(=彼はテニスをしているところです。)
2.「名詞+<動詞のing形〜>」または「<動詞のing形>+名詞」というように
名詞と一緒に使われると、分詞になる。
(例)【The child<raising his right hand>】is John.
(=右手をあげている子供はジョンです。)
3.「動詞のing形」で「〜すること(動名詞)」になる。
(例)I like【playing】tennis.(=私がテニスをすることが好きです。)
このうち、2ですよね。
よって「The girl<singing a song>」となります。
つまり「<singing a song>であるThe girl」となります。
つまり「<歌を歌っている>少女」となります。
つまり「<歌を歌っている>少女は花子です」となります。
日本語訳
歌を歌っている少女は花子です。