過去分詞/英文読解の練習問題
以下の英文を日本語になおしてください。
■■問題222■■
These are letters written by her.
※)いきなり、日本語訳を見て、正解、不正解で一喜一憂するのではなく、なぜ、そのような訳になるのか、しっかり考えることが大切です。
このページでは、英文に使われている英文法の解説、なぜ、そのような訳になるのかの解説もあるので、本気で英語が上達したいなら、このページをしっかり読んでくださいね。
英文法の解説
【分詞】
「漱石によって書かれた本」を英語になおしてみましょう。
どのような本なのでしょうか?
そうです。「漱石によって書かれた」本なのです。
つまり、「漱石によって書かれた」の部分が
「どのような本なのか」を説明しているのです。
このように、どのような名詞なのかを説明する言葉を形容詞句というのでした。
形容詞句を見つけたら、< >をつけるのでした。
<漱石によって書かれた>本
さて、日本語では、どんなに長い形容詞句でも名詞の前にもってくるのでした。
<例>
<あそこで座っている>少年
<漱石によって書かれた>本
しかし、英語では、長い形容詞句は名詞の後にもってきて、
「本<漱石によって書かれた>」という語順にするのでした。
つまり、英語では、「The book<漱石によって書かれた>」になります。
では<漱石によって書かれた>の部分を
どのように英語になおせばいいのでしょうか。
「その本は漱石によって書かれた」だと英語になおせますよね。
「The book was written by Soseki.」です。
※)「written」って何だ?と思った方は以下のアドレスで学習してください。
https://getyouenglish.com/
ここから、「その本は」と「be動詞」をとってください。
すると、「(The book)(was)written by Soseki.」となります。
つまり「漱石によって書かれた」の部分は「written by Soseki」になります。
よって、「<漱石によって書かれた>本」を英語になおすと、
「The book <written by Soseki>」になります。
<<まとめ>>
「過去分詞」を見たら、下の3つの訳し方のどれかです!
・「be動詞+過去分詞」は受動態で「〜される」と訳します。
(例:The letter was written by her.)(=その手紙は彼女によって書かれた)
・「過去分詞」だけだと分詞で「〜された(名詞)」となり、
どのような名詞なのかを説明するのです。
(例:This is a picture<taken by Ken>.)
(=これはケンによって撮られた写真です。)
・「have+過去分詞」で現在完了形(〜してしまった等)です。
(例:He has gone to America.)(=彼はアメリカに行ってしまった。)
英文の解説
問題に戻ります。
These are letters written by her.
1.最も見つけやすいのが動詞です。まずは動詞を探します。
「are」と「written」の2つの候補があるかと思います。
どちらが動詞なのでしょうか?
もし「written」が動詞だとするなら、「written」より左にある
「These are letters」が主語になりますよね。
These are letters〔←動詞:written→〕by her.
これはおかしいですよね。
なので、「are」が動詞になります。
3.動詞より「←(左)」にあるのが主語、「→(右)」にあるのが
目的語、補語になります。
These〔←動詞:are→〕letters written by her.
つまり「These」が主語、「letters written by her」が補語になります。
つまり「Theseはletters written by herです」と訳すことができます。
では、「letters written by her」はどのように訳せばいいのでしょうか。
「letters<written by her>」となっていますよね。
つまり、「<written by her>であるletters」となります。
つまり、「<彼女によって書かれた>手紙」となります。
「Theseはletters written by herです」
「これらは<彼女によって書かれた>手紙です」
日本語訳
これらは、彼女によって書かれた手紙です。