第二文型/英文読解の練習問題
以下の英文を日本語になおしてください。
■■問題218■■
Your work is both neat and accurate.
※)いきなり、日本語訳を見て、正解、不正解で一喜一憂するのではなく、なぜ、そのような訳になるのか、しっかり考えることが大切です。
このページでは、英文に使われている英文法の解説、なぜ、そのような訳になるのかの解説もあるので、本気で英語が上達したいなら、このページをしっかり読んでくださいね。
英文法の解説
【both A and B】
both A and B=AもBも両方とも
【第二文型】
「このフルーツはにがい」という文を英語になおしてください。
主語と「=」の関係にあるものを「補語」というのでした。
主語は「このフルーツは」ですよね。
この主語と「=」の関係にある言葉はどれでしょうか。
そうですね。
「にがい」ですよね。
(「このフルーツ=にがい」という関係があります)
よって、補語は「苦い」となります。
つまり、この文の主語は「このフルーツは」、補語は「にがい」、
となります。
このように「主語と補語」から出来ている文を英語になおすには、
「主語+be動詞+補語」の語順に並べればいいのでした。
つまり、英語になおすと「このフツーツ+be動詞+苦い」の順番になります。
つまり「This fruit is bitter.」となります。
ちなみに「主語+(be)動詞+補語」の形になっている文のことを第二文型の文と
言いました。覚えていますよね?
では「このフルーツはにがい味がする」という文を英語になおしてみましょう!
よく見ると、この文は先ほどの「このフルーツはにがい」という文に、
「味がする」という言葉をちょっと加えているだけですよね。
「このフルーツ=にがい」+「味がする」
よって、主語は「このフルーツ」、補語は「にがい」です。
(先ほどの文と同じです)
「味がする」という「ちょっと加えてみただけの部分」は動詞でした。
つまり、「主語+動詞+補語」の語順に並べて、
「This fruit tastes bitter.」になります。
英文の解説
問題に戻ります。
Your work is both neat and accurate.
この文には「is」がありますよね。
つまり「Your work=both neat and accurate」となるわけです。
つまり「Your workは、both neat and accurateです」と訳せばいいわけです。
では、「both neat and accurate」はどのように訳せばいいのでしょうか。
〔both〕neat〔and〕accurate.
つまり、「neatとaccurateの両方とも」となるわけです。
以上をまとめると「Your workは、neatとaccurateの両方ともです」となります。
つまり「Your workは、neatでaccurateです」となります。
つまり「あなたの仕事は、neatでaccurateです」となります。
もし、ここで「neat」か「accurate」のどちらか一方の意味がわかるなら・・・
※)ここでは「accurate=正確な」という意味を知っていたとします。
問題文は「あなたの仕事は、neatで正確です」となりますよね。
「仕事が正確」というのは「プラスのイメージ」ですよね。
つまり、「neat」も、何かプラスのイメージの単語だろうなと想像できるかと
思います。
つまり「あなたの仕事は、(プラスのイメージ)で正確です」となります。
このように、英単語の一部がわからなくても、文の構造をつかまえると、
何となく意味がわかることもあります。
文の構造は、何度も英文を読むしかありません。頑張って自然に文の構造を
つかめるようになってくださいね。
日本語訳
あなたの仕事は、手際がいいし、正確だ。