第二文型/英文読解の練習問題

以下の英文を日本語になおしてください。

■■問題200■■
He is anything but a gentleman.

※)いきなり、日本語訳を見て、正解、不正解で一喜一憂するのではなく、なぜ、そのような訳になるのか、しっかり考えることが大切です。
このページでは、英文に使われている英文法の解説、なぜ、そのような訳になるのかの解説もあるので、本気で英語が上達したいなら、このページをしっかり読んでくださいね。

英文法の解説

【anything but】
anything but〜=〜どころではない


【第二文型】

「このフルーツはにがい」という文を英語になおしてください。

主語と「=」の関係にあるものを「補語」というのでした。

主語は「このフルーツは」ですよね。
この主語と「=」の関係にある言葉はどれでしょうか。

そうですね。
「にがい」ですよね。
(「このフルーツ=にがい」という関係があります)

よって、補語は「苦い」となります。

つまり、この文の主語は「このフルーツは」、補語は「にがい」、
となります。

このように「主語と補語」から出来ている文を英語になおすには、
「主語+be動詞+補語」の語順に並べればいいのでした。

つまり、英語になおすと「このフツーツ+be動詞+苦い」の順番になります。
つまり「This fruit is bitter.」となります。

ちなみに「主語+(be)動詞+補語」の形になっている文のことを第二文型の文と
言いました。覚えていますよね?


では「このフルーツはにがい味がする」という文を英語になおしてみましょう!

よく見ると、この文は先ほどの「このフルーツはにがい」という文に、
「味がする」という言葉をちょっと加えているだけですよね。

「このフルーツ=にがい」+「味がする」

よって、主語は「このフルーツ」、補語は「にがい」です。
(先ほどの文と同じです)

「味がする」という「ちょっと加えてみただけの部分」は動詞でした。

つまり、「主語+動詞+補語」の語順に並べて、
「This fruit tastes bitter.」になります。

英文の解説

問題に戻ります。
He is anything but a gentleman.

「anything but〜=〜どころではない」を覚えていれば、簡単に訳すことが
できたかと思います。もし知らなければ覚えておいてくださいね。

He is〔anything but a gentleman〕.
He is〔紳士どころではない〕.

つまり「彼は〔紳士どころではない〕です」となります。

つまり「彼は紳士どころではない」となります。

日本語訳

彼は紳士どころではない。
(=彼が紳士だなんてどんでもない。)

英文を1文ずつ読もう!のトップページに戻る
Get you!! English!! わかりやすい英文法へGO!

有限会社グローバル・コミュニケーションズ
レッスンの予約から受講までの全てをWEB上でできます。英語のライブレッスンをネイティブ講師の画像を見ながら受講することができます。オンライン受講としての教育訓練給付金講座もあります。
エイゴックス
ネイティブ講師によるマンツーマン英会話です。スカイプを使って自宅でレッスンを受講できます。アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリア人講師が中心です。1レッスンは350円より(2019年時点)。本物の美しくてナチュラルな英語が、低価格で学べます。日本語OK、初心者OKの講師も多数在籍しています。初心者から上級者までOKです。
EFイングリッシュライブ
世界150ヶ国2,000万人が利用の世界最大級のオンライン英会話スクールです。教師は全員ネイティブです。オンライン自己学習教材も満載で好きな時間に いつでもどこでも英語学習が可能です。特徴は、ネイティブと24h英会話、世界最大級のオンライン英会話。そして1週間無料体験キャンペーン実施中です(2019年時点)
株式会社Glats
学研グループのオンライン英会話です。教育のスペシャリストが考えた英会話スクールです。初月無料キャンペーン実施中(2019年時点)。パソコンが苦手でも安心して始められます。
アンフープ
hanasoは、オンライン英会話です。無料体験もあります。
株式会社レアジョブ
毎日できるマンツーマン英会話が、25分129円より(2019年時点)。毎日25分で1ヶ月5,800円(税抜)より。忙しくても大丈夫 週末も平日もレッスンは早朝6時〜深夜1時まで。