コンマ/英文読解の練習問題

以下の英文を日本語になおしてください。

■■問題189■■
My aunt, not my uncle, used to live here before.

※)いきなり、日本語訳を見て、正解、不正解で一喜一憂するのではなく、なぜ、そのような訳になるのか、しっかり考えることが大切です。
このページでは、英文に使われている英文法の解説、なぜ、そのような訳になるのかの解説もあるので、本気で英語が上達したいなら、このページをしっかり読んでくださいね。

英文法の解説

【コンマの使い方】

コンマの使い方は沢山あります。
今回はそのうちの一つを紹介します。

例えば「山田さんは、(彼は)××の社長ですが、野球をするのが好きです」
という文の「(彼は)××の社長ですが」という部分に注目してください。

この「(彼は)××の社長ですが」という部分は、山田さんがどういう人
なのかを単に「付け加えて」いるだけですよね。

英語では、このように「付随的・説明的に付け加えられた語句」を文に入れる際、
「コンマ」を使います。つまり、「付け加えや少し説明するだけの語句」
を文に入れる際、英語ではコンマで区切って文の中に入れてやればいいわけです。

Mr. Yamada likes to play baseball .(山田さんは野球をするのが好きです)
          +
president of ××(××の社長);「付け加えや少し説明するだけの語句」
          

=Mr. Yamada【,】president of ××【,】likes to play baseball .

上記のように文の中にあるコンマは、「付随的・説明的に付け加えられた語句」
だということを覚えておいてくださいね。

※)逆を言えば・・・
この用法のコンマで挟まれた部分は、単なる付け加えなわけですよね。
つまり、わからなければ省略してしまえばいいのです。省略しても意味は
わかります。

英文の解説

問題に戻ります。
My aunt, not my uncle, used to live here before.

この文にはコンマで挟まれた部分があります。

My aunt【,not my uncle,】used to live here before.

このようにコンマで挟まれた部分は、単なる付け加えだったので、
省略してもいいのでした。

My aunt【省略】used to live here before.

「used to〜=かつで〜だった」と訳すのでした。
つまり、この文は、「私の叔母は以前、ここに住んでいた」と
訳すことができます。

後は、これに勝手に省略した【,not my uncle,】を加えてやればいいのです。

【,not my uncle,】は「叔父ではなく」となります。

つまり、答えは「私の叔母、叔父ではない、は以前ここに住んでいた。」
となります。

日本語訳

私の叔母、叔父ではない、は以前ここに住んでいた。

英文を1文ずつ読もう!のトップページに戻る
Get you!! English!! わかりやすい英文法へGO!

有限会社グローバル・コミュニケーションズ
レッスンの予約から受講までの全てをWEB上でできます。英語のライブレッスンをネイティブ講師の画像を見ながら受講することができます。オンライン受講としての教育訓練給付金講座もあります。
エイゴックス
ネイティブ講師によるマンツーマン英会話です。スカイプを使って自宅でレッスンを受講できます。アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリア人講師が中心です。1レッスンは350円より(2019年時点)。本物の美しくてナチュラルな英語が、低価格で学べます。日本語OK、初心者OKの講師も多数在籍しています。初心者から上級者までOKです。
EFイングリッシュライブ
世界150ヶ国2,000万人が利用の世界最大級のオンライン英会話スクールです。教師は全員ネイティブです。オンライン自己学習教材も満載で好きな時間に いつでもどこでも英語学習が可能です。特徴は、ネイティブと24h英会話、世界最大級のオンライン英会話。そして1週間無料体験キャンペーン実施中です(2019年時点)
株式会社Glats
学研グループのオンライン英会話です。教育のスペシャリストが考えた英会話スクールです。初月無料キャンペーン実施中(2019年時点)。パソコンが苦手でも安心して始められます。
アンフープ
hanasoは、オンライン英会話です。無料体験もあります。
株式会社レアジョブ
毎日できるマンツーマン英会話が、25分129円より(2019年時点)。毎日25分で1ヶ月5,800円(税抜)より。忙しくても大丈夫 週末も平日もレッスンは早朝6時〜深夜1時まで。