第四文型/英文読解の練習問題
以下の英文を日本語になおしてください。
■■問題168■■
Grandfather left Tom and Mike all his money.
※)いきなり、日本語訳を見て、正解、不正解で一喜一憂するのではなく、なぜ、そのような訳になるのか、しっかり考えることが大切です。
このページでは、英文に使われている英文法の解説、なぜ、そのような訳になるのかの解説もあるので、本気で英語が上達したいなら、このページをしっかり読んでくださいね。
英文法の解説
【第四文型】
第四文型とは「主語+動詞+目的語1+目的語2」の形になっている文のことです。
第四文型のことがよくわからない方は、まずは以下のサイトで学習してください。
https://getyouenglish.com/
さて、日本語では、第四文型の場合、2つある目的語を入れ替えて、
「主語+目的語1+目的語2+動詞」としても、
「主語+目的語2+目的語1+動詞」としても大丈夫でした。
例えば、日本語では、「私は彼に本をあげる」でも
「私は本を彼にあげる」でも大丈夫ですよね。
しかし、英語ではそうはいきません。
目的語を入れ替える時は、
「主語+動詞+目的語1+目的語2」⇔
「主語+動詞+目的語2+前置詞+目的語1」
というように、「前置詞」が必要になります。
例えば、giveの場合、「give+目的語1+目的語2」⇔
「give+目的語2+to+目的語1」
=「主語は目的語1に目的語2をあげる」になります。
例えば、sendの場合、「send+目的語1+目的語2」⇔
「send+目的語2+to+目的語1」
=「私は(人)に(物)を送る」になります。
第四文型は、第四文型をとる動詞さえしっかり覚えておけば
出来るようになりますので、しっかり覚えておいてくださいね。
【A
and B】
A and B=AとB
英文の解説
問題に戻ります。
Grandfather left
Tom and Mike all his money.
この問題文は「leave」の使い方を知っていれば簡単に訳せたかと思います。
もし「leave」の使い方を知らなかった人がいれば覚えておいてくださいね。
「leave」の使い方ですが・・・
「leave
A
B=AにBを残して死ぬ、AにBを取っておく」となります。
※)他にも意味がありますが、辞書を見て覚えておいてくださいね。
では、問題文に戻ります。
問題文を良く見ると・・・
「leave
A B」の形になっていますよね。
どこがAになって、どこがBになっているのかわかりますか?
Grandfather left Tom and
Mike all his money.
ここで思い出して欲しいのが「A and
B=AとB」です。
つまり、以下のように「Tom and Mike」で一塊になって、Aになっているのです。
Grandfather
left〔A:Tom and Mike〕〔B:all his money〕.
「
ここまでわかれば後は簡単ですよね。
つまり、「Grandfatherは〔A:Tom and Mike〕に〔B:all his
money〕を残して
死んだ」という意味になります。
後は英単語を覚えていれば訳せますよね。
日本語訳
祖父はトムとマイクにすべてのお金を残して死んだ。