分詞/英文読解の練習問題

以下の英文を日本語になおしてください。

■■問題112■■
The child raising his right hand is Ken.

※)いきなり、日本語訳を見て、正解、不正解で一喜一憂するのではなく、なぜ、そのような訳になるのか、しっかり考えることが大切です。
このページでは、英文に使われている英文法の解説、なぜ、そのような訳になるのかの解説もあるので、本気で英語が上達したいなら、このページをしっかり読んでくださいね。

英文法の解説

【分詞】

「ソファで眠っている赤ん坊」は、どのような赤ん坊なのでしょうか?

ベットで眠っている赤ん坊でもなくて、部屋で眠っている赤ん坊でもなくて、
「ソファで眠っている赤ん坊」少年なのです。

つまり、「ソファで眠っている」は、
どのような赤ん坊なのかを説明している語句です。

このように、どのような名詞なのかを説明する語句を
「形容詞(句)」といいます。分詞は形容詞句の一種なのです。

形容詞句や分詞を見つけたら、必ず<>をつけてください。

<ソファで眠っている>赤ん坊

ところで、日本語では、どんなに長い形容詞句でもの名詞の前にもっていきます。

<例>
<サングラスをかけた>少年
<ソファで眠っている>赤ん坊

しかし、英語では、長い形容詞句は名詞の後にもってきて、
「赤ん坊<ソファで眠っている>」という語順にするのでした。

では、「赤ん坊<ソファで眠っている>」
をどのように英語になおせばいいのでしょうか?

赤ん坊は「a baby」です。
では、「ソファで眠っている」の部分をどのように訳せばいいのでしょうか?

まずは、「ソファで眠っている」に「私は」を加えてください。

「私はソファで眠っている」なら英語になおせますよね。
「I am sleeping on the sofa.」です。

ここから、勝手に付け加えた「私は」と「be動詞」を取り除いてください。

「(I)(am)sleeping on the sofa.」

よって、「ソファで眠っている」は、「sleeping on the sofa.」
であるとわかります。

よって、「赤ん坊<ソファで眠っている>」は、
「a baby<sleeping on the sofa>」になります。


(((まとめ)))
動詞のing形を見たら、下の3つの訳のどれかになります!

1.「be動詞+動詞のing形」は現在進行形で「〜しているところ」と訳します。
(例:I am playing baseball.)(私は野球をしているところです。)

2.「動詞のing形+名詞」または「名詞+動詞のing形」で
「〜している(名詞)」となり、どのような名詞なのかを説明するのです。
(例:The boy<playing the guitar>is John.)
(ギターを弾いている少年はジョンです。)

3.「動詞のing形」だけだと「〜すること」と訳します。
(例:I like playing tennis.)(=私はテニスをすることが好きです。)


【英文を訳すコツ】

基本的な英文の訳し方を解説します。
何度も解説していますので、もうわかっている人は飛ばしてください。

1.前置詞句や副詞(=〜ly)を見つければ( )をつけるのでした。

→前置詞句や副詞は訳さなくても文のあらすじはつかめます。
なので、前置詞句や副詞を見つければ( )をつけて、訳せなければ無視します。

2.最も見つけやすいのが動詞です。まずは、動詞を探してください。

→主語、目的語、補語は、長くなって、どこからどこまでが主語、目的語、
補語なのかわからなくなってしまう場合が多いのです。
一方、動詞は、大抵1語なので、すぐに見つけることができます。

なので、まずは動詞を見つけてください。

3.大抵の場合、「動詞より←(左)にあるのが主語」、
「動詞より→(右)にあるのが目的語や補語など」になります。

→どのような英文も、原則的に下の5つのタイプに分類できます。

第一文型→主語+動詞
第二文型→主語+動詞+補語
第三文型→主語+動詞+目的語
第四文型→主語+動詞+目的語+目的語
第五文型→主語+動詞+目的語+補語

つまり、どのような英文でも原則的には、上の5つのタイプいずれかの形になって
いるのです。

つまり、英文では、動詞より←(左)にあるのが主語に、
動詞より→(右)にあるのが目的語や補語などになっているのです。

4.基本通り訳します。

第一文型→主語+動詞=主語は〜する
第二文型→主語+動詞+補語=主語は補語です
第三文型→主語+動詞+目的語=主語は目的語を〜する
第四文型→主語+動詞+目的語+目的語=主語は目的語を目的語に〜する
第五文型→主語+動詞+目的語+補語=主語は目的語=補語に〜する

英文の解説

問題に戻ります。
The child raising his right hand is Ken.

英文を訳すコツ通りに訳してみます。

1.まずは動詞を探します。

動詞の候補として「raising」「is」の2つがあります。

では、どちらが動詞なのでしょうか。

「raising」が動詞だとすると、動詞より左にある「The child」が主語になり、
動詞より右にある「his right hand is Ken」が目的語または補語になります。

でも、これは、おかしいですよね。
「his right hand is Ken」が目的語や補語になることはおかしいですよね。

よって、「is」が動詞になります。

※)「raising」は「動詞のing形」になっています。
もし「raising」が「動詞」になる場合は「be動詞+動詞のing形」
の形にならなければなりません。このように考えても大丈夫です。

2.大抵の場合、「動詞より←(左)にあるのが主語」、
「動詞より→(右)にあるのが目的語や補語など」になります。

The child raising his right hand〔←動詞:is→〕 Ken.

よって、動詞より←(左)にある「The child raising his right hand」が主語
で、動詞より→(右)にある「Ken」が補語になります。

3.基本どおり訳します。
よって「The child raising his right handはKenです」と訳します。

では、「The child raising his right hand」は
どのように訳せばいいのでしょうか。

ここで思い出して欲しいことがあります。

(((動詞のing形)))
動詞のing形を見たら、下の3つの訳のどれかになりました。

1.「be動詞+動詞のing形」は現在進行形で「〜しているところ」と訳します。
2.「動詞のing形+名詞」または「名詞+動詞のing形」で
「〜している(名詞)」となり、どのような名詞なのかを説明するのです。
3.「動詞のing形」だけだと「〜すること」と訳します。

今の場合、どれで訳せばいいのでしょうか。
問題文をよく見てください。

「The child raising his right hand」

raisingの前に名詞であるThe childがあります。

つまり、上記の2の形になっています。

「The child<raising his right hand>」

つまり、「<raising his right hand>であるThe child」と訳します。
よって、「<右手をあげている>子供」と訳します。

以上をまとめると答えがでてきます。

日本語訳

右手をあげている子供はケンです。

英文を1文ずつ読もう!のトップページに戻る
Get you!! English!! わかりやすい英文法へGO!

有限会社グローバル・コミュニケーションズ
レッスンの予約から受講までの全てをWEB上でできます。英語のライブレッスンをネイティブ講師の画像を見ながら受講することができます。オンライン受講としての教育訓練給付金講座もあります。
エイゴックス
ネイティブ講師によるマンツーマン英会話です。スカイプを使って自宅でレッスンを受講できます。アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリア人講師が中心です。1レッスンは350円より(2019年時点)。本物の美しくてナチュラルな英語が、低価格で学べます。日本語OK、初心者OKの講師も多数在籍しています。初心者から上級者までOKです。
EFイングリッシュライブ
世界150ヶ国2,000万人が利用の世界最大級のオンライン英会話スクールです。教師は全員ネイティブです。オンライン自己学習教材も満載で好きな時間に いつでもどこでも英語学習が可能です。特徴は、ネイティブと24h英会話、世界最大級のオンライン英会話。そして1週間無料体験キャンペーン実施中です(2019年時点)
株式会社Glats
学研グループのオンライン英会話です。教育のスペシャリストが考えた英会話スクールです。初月無料キャンペーン実施中(2019年時点)。パソコンが苦手でも安心して始められます。
アンフープ
hanasoは、オンライン英会話です。無料体験もあります。
株式会社レアジョブ
毎日できるマンツーマン英会話が、25分129円より(2019年時点)。毎日25分で1ヶ月5,800円(税抜)より。忙しくても大丈夫 週末も平日もレッスンは早朝6時〜深夜1時まで。